Wicked : pourquoi les chansons sont-elles traduites en français ?

Wicked : pourquoi les chansons sont-elles traduites en français ?

Partage
Lien copié !

« Populaire, tu deviendras popu-laaaaire » peut-on entendre si on s’aventure à voir Wicked en version française. Une grosse surprise pour les spectateurs, puisque personne ne s’attendait à ce que les musiques soient traduites dans la version française. Mais, pourquoi un tel choix artistique ?

Wicked est en train de tout balayer sur son passage, telle Elphaba lors de son interprétation de Defying Gravity au sommet de l’empire d’Oz. Ou, devrions-nous plutôt dire, « Défier la Gravité ». Car en effet, surprise, il est impossible pour les spectateurs français d’aller voir Wicked en version française, avec les musiques originales. Elles sont toutes traduites et rechantées par des artistes français.

C’est probablement le film le plus attendu de cette fin d’année 2024. Et les fans de la comédie musicale, qui ont attendu de pied ferme la sortie du film, ont eu la mauvaise surprise de voir leurs chansons préférées traduites en version française. Un choix artistique mais surtout… marketing. En effet, tout au long de sa promotion, Wicked a été vendu comme étant un film tout public. C’est-à-dire qu’il convient très bien aux plus grands, comme aux plus petits.

Wicked Elphaba pendant Defying Gravity
© Universal Pictures

Par conséquent, Universal Pictures, qui produit le film, a décidé de traduire toutes les chansons afin que les plus jeunes puissent comprendre les moments chantés. En d’autres termes, prenez Wicked comme un film d’animation Disney qui voit toutes ses chansons réinterprétées en français. Si vous souhaitez donc entendre les tubes en version originale, vous devez tout simplement voir Wicked en VO. D’ailleurs, les autres pays du monde ont aussi été contraints de traduire les chansons dans leur propre langue.

Une décision qui ne plaît pas aux fans

C’est lors des avant-premières que les fans de Wicked ont découvert, avec effroi, que les chansons ont été traduites en version française. Dès lors, le film a reçu énormément de critiques, notamment des fans vivant dans de petites villes et qui ne diffusent Wicked qu’en version française.

Malgré ces critiques, certains saluent tout de même la performance des actrices et chanteuses françaises, Cylia Assohou et Mathilde De Carné, qui ont eu la lourde tâche de doubler Cynthia Erivo (Elphaba) et Ariana Grande (Glinda) lors des moments chantés.

Quand sortira Wicked Partie 2 ?

Autre surprise, Wicked est divisé en deux parties. La première étant le premier acte de la comédie musicale, et la seconde le deuxième. Mais alors, quand sortira la suite ? Pas de panique, il ne vous faudra pas attendre très longtemps puisque la partie 2 débarquera dans moins d’un an au cinéma, plus précisément le 26 novembre 2025. Malheureusement, cette suite subira le même sort que la partie 1, puisque les chansons seront une fois de plus traduites.

Alexis Savona

Alexis Savona

Rédacteur en chef adjoint

Films

Tags

Suivez nous !

Lire aussi 👀