The Good Fight : 10 phrases de la série que les fans disent tous les jours
Publié le Par Eliott Azoulai
A l’occasion de la sortie de la saison 1 de The Good Fight en DVD chez Universal Pictures France, la rédac’ de Serieously a compilé les 10 meilleures répliques de la série.
Voici les répliques les plus géniales de la saison 1 de The Good Fight, celles qui inspirent les fans au quotidien…
#1. « Eventually, everyone reveals themselves. » Diane Lockhart

Traduction : « Au final, tout le monde révèle sa vraie nature. »
Ces sages paroles nous viennent de Diane Lockhart, qui sait exactement de quoi elle parle.
#2. « Harden yourself. Ignore what people say. Keep your head down and keep working. » Lucca Quinn

Traduction : « Endurcis-toi. Ignore ce que les gens ont à dire. Garde la tête baissée et continue à travailler. »
Lucca a parlé… et Maia en avait bien besoin !
#3. « I can never quite tell where that line is… between the legal & illegal. » Maia Rindell

Traduction : « Je n’arrive jamais à définir la limite entre… ce qui est légal et ce qui ne l’est pas. »
Vaste débat, qui plus est dans une série dont l’action se déroule dans un cabinet d’avocats.
#4. « Do you think it’s alright that rap lyrics are homophobic because it’s cultural ? » Clarence
Traduction : « Trouvez-vous normal que les paroles de rap soient homophobes parce que c’est jugé culturel ? »
The Good Fight ou l’art de la punchline.
#5. « I’m going to kiss you. And then I’m going to save you. » Colin Morello
Traduction : « Je vais t’embrasser. Et puis je vais te sauver. »
Quand Colin joue les super-héros, on aime !
#6. « People can lie and still be telling the truth. Nobody’s a hundred percent of any one thing. » Diane Lockhart
Traduction : « Les gens peuvent mentir tout en continuant à dire la vérité. Personne n’est tout blanc ou tout noir. »
Tout est dit.
#7. « I can’t think of anything funny so I decline to reply. » Mr. Staples
Traduction : « Je n’arrive pas à trouver quelque chose de drôle donc je refuse de répondre. »
Le syndrome de la page blanche… pour les humoristes.
#8. « Wait, listen, and watch. » Diane Lockhart
Traduction : « Sois patient, écoute, et observe. »
Les trois règles d’or.
#9. « In my experience, whenever somebody says « the truth is » that usually means it’s not. » Madeline Starkey
Traduction : « D’après mon expérience, quand quelqu’un dit « la vérité, c’est que », ça veut généralement dire que ça ne l’est pas. »
Qu’en pensez-vous ? Vous avez 4 heures.
#10. « Bad things happen to good people. » Diane Lockhart
Traduction : « De mauvaises choses arrivent à des gens bien. »
Mieux vaut en rire qu’en pleurer (surtout quand on a le rire de Diane Lockhart).
La première saison de The Good Fight est disponible en DVD juste ici.
		Eliott Azoulai
Journaliste
Journaliste chez Serieously, Eliott Azoulai est passionné par les séries depuis sa plus tendre enfance. Ou, plus exactement, depuis qu’il a découvert Un Dos Tres sur M6. Il a d’ailleurs pu réaliser son rêve de gosse en rencontrant et interviewant Beatriz Luengo au festival Canneséries en 2023. Fasciné par les drama queens, il voue un culte à Dynastie et Alexis Carrington, à Ugly Betty et Wilhelmina Slater ainsi qu’à Desperate Housewives et Sex And The City. Il est également très friand de comédies françaises et connaît le nom de tous les candidats ayant participé à la Star Academy, de 2001 jusqu’à aujourd’hui. Il adore partager son amour des séries et de la pop culture en général à travers des articles et quiz en tous genres sur Serieously et a eu la chance d’interviewer plusieurs de ses actrices préférées comme Eva Longoria, Sarah Jessica Parker, Elaine Hendrix ou encore Audrey Fleurot.






