West Side Story : pourquoi Steven Spielberg n’a pas voulu sous-titrer les dialogues en espagnol ?

Partage
Lien copié !

Dans son adaptation de West Side Story, le réalisateur américain Steven Spielberg a souhaité donner autant de place à l’anglais qu’à l’espagnol, et ce, sans le moindre sous-titrage. Un choix délibéré et lourd de sens pour les peuples hispanophones.

Nouvelle adaptation de l’œuvre musicale de Leonard Bernstein, Stephen Sondheim et Arthur Laurents, West Side Story signe son grand retour au cinéma avec Steven Spielberg. Une version fidèle à l’originale, mais également modernisée selon certains aspects.

Alors que l’histoire tourne autour de la romance passionnée et interdite entre le jeune Tony (Ansel Elgort) et la délicate Maria (Rachel Zegler), tous les deux issus de clans rivaux, le réalisateur américain s’est attaché à dresser un portrait neutre et respectueux de chacune de ces communautés. Les Portoricains et les Américains se partagent ainsi le film de manière égale, dans un souci de réalisme et d’inclusivité.

Un casting entièrement hispanophone pour les Sharks

Contrairement à ceux du long-métrage de 1961, les acteurs du film incarnant les membres des Sharks sont tous originaires de pays hispanophones. Un point qui tenait particulièrement à coeur à Steven Spielberg, qui voulait approcher l’histoire de Tony et Maria avec le plus de respect et de vérité possibles. Dans une interview accordée à IGN, le célèbre cinéaste a expliqué avoir demandé spécifiquement à son directeur de casting de ne choisir que des comédiens hispanophones ou ayant au moins des parents ou des grands-parents originaires de ces pays, en particulier de Porto Rico. Une décision forte et très étroitement liée au fait de laisser de la place à la langue espagnole dans le film.

L’anglais et l’espagnol à l’honneur dans West Side Story

Toujours dans cette même volonté de mettre en lumière la communauté portoricaine avec considération, le réalisateur de 74 ans a décidé d’inclure de larges parties de dialogues en espagnol et de ne pas les traduire. « Si j’avais sous-titré l’espagnol, j’aurais simplement doublé l’anglais et lui aurais donné le pouvoir sur l’espagnol », a-t-il expliqué. « Cela n’allait pas se produire sur ce film, j’avais besoin de respecter suffisamment la langue pour ne pas la sous-titrer ». Une idée symbolique donc, qui permet ainsi de donner autant d’importance aux Sharks qu’aux Jets et de ne pas favoriser l’un ou l’autre des deux clans. 

Pour comprendre l’intégralité des échanges entre les personnages, il faudra donc se mettre à l’espagnol ou bien aller découvrir le film aux côtés d’un ami bilingue !

Alexia Malige

Alexia Malige

Journaliste

Suivez nous !

Superman et Lois : une réunion Teen Wolf dans la bande-annonce de la saison 2

Superman et Lois : une réunion Teen Wolf dans la bande-annonce de la saison 2

New Amsterdam : impossible d’avoir 10/10 à ce quiz vrai ou faux sur la série

New Amsterdam : impossible d’avoir 10/10 à ce quiz vrai ou faux sur la série

Lire aussi
La Petite Maison dans la Prairie : Alison Arngrim (Nellie) confie avoir été attaquée par des fans

La Petite Maison dans la Prairie : Alison Arngrim (Nellie) confie avoir été attaquée par des fans

Vampire Academy : une bande-annonce pleine de mordant pour la nouvelle série de la créatrice de The Vampire Diaries

Vampire Academy : une bande-annonce pleine de mordant pour la nouvelle série de la créatrice de The Vampire Diaries

The Greatest Beer Run Ever : Zac Efron amène de la bière au Vietnam dans la bande-annonce du film Apple

The Greatest Beer Run Ever : Zac Efron amène de la bière au Vietnam dans la bande-annonce du film Apple

Mes Premières Fois : Darren Barnet (Paxton) absent de la saison 4 ? On a la réponse

Mes Premières Fois : Darren Barnet (Paxton) absent de la saison 4 ? On a la réponse

Mercredi : une bande-annonce gothique et pleine de mystère pour la série Netflix

Mercredi : une bande-annonce gothique et pleine de mystère pour la série Netflix

Cobra Kai : vengeance et règlements de comptes pour la bande-annonce de la saison 5

Cobra Kai : vengeance et règlements de comptes pour la bande-annonce de la saison 5

Superman et Lois : Jordan Elsass quitte la série, le rôle de Jonathan Kent doit être recasté

Superman et Lois : Jordan Elsass quitte la série, le rôle de Jonathan Kent doit être recasté

Mercredi : une première photo de la famille Addams dévoilée pour la série de Tim Burton

Mercredi : une première photo de la famille Addams dévoilée pour la série de Tim Burton

Hunger Games : Tom Blyth et Rachel Zegler se dévoilent dans une première image du film préquel

Hunger Games : Tom Blyth et Rachel Zegler se dévoilent dans une première image du film préquel

L’Histoire sans fin : Wolfgang Petersen, le réalisateur du film culte est décédé

L’Histoire sans fin : Wolfgang Petersen, le réalisateur du film culte est décédé