Les Gardiens de la Galaxie : saviez-vous que Vin Diesel doublait Groot dans plusieurs langues ?
Publié le Par Marion Le Coq

Improbable mais vrai, Vin Diesel s’est lui-même occupé du doublage de Groot dans plusieurs langues pour les films Les Gardiens de la Galaxie. On vous explique tout.
Groot est un personnage emblématique du MCU et plus précisément des Gardiens de la Galaxie où il fait partie de l’équipe aussi déjantée qu’attachante de Star Lord. Si vous ne le saviez pas, c’est l’acteur de Fast and Furious, Vin Diesel, qui double cet arbre extraterrestre dans la version originale… mais pas que !
Eh oui, si vous vous êtes déjà demandé pourquoi vous ne reconnaissiez pas la voix française de Vin Diesel en regardant Les Gardiens de la Galaxie en VF, c’est tout simplement parce que ce n’est autre que l’acteur américain en personne qui double son personnage. L’interprète de Dominic Toretto réalise ainsi lui-même le doublage de Groot dans plusieurs versions internationales. En français donc, mais également en mandarin, en russe, en portugais et en espagnol.
Pourquoi Groot dit-il « Je s’appelle Groot » en VF dans Les Gardiens de la Galaxie ?
Entre les versions originale et internationales, Vin Diesel aurait dit plus d’un millier de fois la phrase devenue culte : “I am Groot”. En français, celle-ci devient d’ailleurs “Je s’appelle Groot”. Si on en croit nos confrères de chez Ciné Série, la réplique devait à l’origine être “Je m’appelle Groot”, mais Vin Diesel n’arrivant pas à prononcer correctement le pronom personnel, celle-ci est devenue “Je s’appelle Groot”.
Par ailleurs, si vous pensez que pour ce rôle Vin Diesel n’a pas besoin de scripts, détrompez-vous ! Lors de la conférence de presse en France pour la sortie des Gardiens de la Galaxie volume 3, l’acteur a confié que James Gunn lui donnait bel et bien un script avec tous les “Je s’appelle Groot” accompagnés d’une note indiquant l’intonation avec laquelle il devait les prononcer.

Marion Le Coq
Rédactrice en chef